Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 40. 9

9
5921
עַ֣ל
sur
Prep
2022
הַר־
une montagne
Nc-ms-a
1364
גָּבֹ֤הַ
haute
Adja-ms-a
5927
עֲלִי־
monte
Vqv-2fs

לָ·ךְ֙
toi · pour
Sfxp-2fs · Prep
1319
מְבַשֶּׂ֣רֶת
messagère de bonnes nouvelles
Vpr-fs-c
6726
צִיּ֔וֹן
Sion
Np


,
7311
הָרִ֤ימִי
élève
Vhv-2fs
3581
בַ·כֹּ֨חַ֙
force · avec
Nc-ms-a · Prepd
6963
קוֹלֵ֔·ךְ
ta · voix
Sfxp-2fs · Nc-ms-c


,
1319
מְבַשֶּׂ֖רֶת
messagère de bonnes nouvelles
Vpr-fs-c
3389
יְרוּשָׁלִָ֑ם
Jérusalem
Np


,

/
7311
הָרִ֨ימִי֙
élève - la
Vhv-2fs


,
408
אַל־
ne point
Prtn
3372
תִּירָ֔אִי
crains
Vqj-2fs


;
559
אִמְרִי֙
dis
Vqv-2fs
5892
לְ·עָרֵ֣י
villes de · aux
Nc-fp-c · Prep
3063
יְהוּדָ֔ה
Juda
Np


:
2009
הִנֵּ֖ה
Voici
Prtm
430
אֱלֹהֵי·כֶֽם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c

׃
!

Traduction J.N. Darby

Sion6726
,
messagère1319
de
bonnes1319
nouvelles1319
,
monte5927
sur5921
une
haute1364
montagne2022
;
élève7311
ta6963
voix6963
avec3581
force3581
,
Jérusalem3389
,
messagère1319
de
bonnes1319
nouvelles1319
:
élève7311
-7311
la
,
ne408
crains3372
point408
;
dis559
aux
villes5892
de
Juda3063
:
Voici2009
votre430
Dieu430
!

Traduction révisée

Toi Sion, messagère de bonnes nouvelles, monte sur une haute montagne ; élève ta voix avec force, Jérusalem, messagère de bonnes nouvelles : élève-la, ne crains pas ; dis aux villes de Juda : “Voici votre Dieu !”
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale