Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 40. 7

7
3001
יָבֵ֤שׁ
Est
Vqp-3ms
2682
חָצִיר֙
L' herbe
Nc-ms-a


,
5034
נָ֣בֵֽל
est fanée
Vqp-3ms
6731
צִ֔יץ
la fleur
Nc-ms-a


;
3588
כִּ֛י
car
Conj
7307
ר֥וּחַ
le souffle de
Nc-bs-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
5380
נָ֣שְׁבָה
a soufflé
Vqp-3fs

בּ֑·וֹ
elle · dessus
Sfxp-3ms · Prep


.

/
403
אָכֵ֥ן
Certes
Adv


,
2682
חָצִ֖יר
est de l' herbe
Nc-ms-a
5971
הָ·עָֽם
peuple · le
Nc-ms-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
herbe2682
est3001
desséchée3001
,
la
fleur6731
est5034
fanée5034
;
car3588
le
souffle7307
de
l'
Éternel3068
a5380
soufflé5380
dessus
.
Certes403
,
le
peuple5971
est2682
de
l'
herbe2682
.

Traduction révisée

L’herbe est desséchée, la fleur est fanée ; car le souffle de l’Éternel a soufflé dessus. Certes, le peuple est de l’herbe.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale