3286
וְ·יִֽעֲפ֥וּ
seront las · Et
Vqi-3mp · Conj
5288
נְעָרִ֖ים
Les jeunes gens
Nc-mp-a
3021
וְ·יִגָ֑עוּ
se fatigueront · et
Vqi-3mp · Conj
,
/
970
וּ·בַחוּרִ֖ים
les jeunes hommes · et
Nc-mp-a · Conj
3782
כָּשׁ֥וֹל
deviendront
Vqa
3782
יִכָּשֵֽׁלוּ
chancelants
VNi-3mp
׃
;
Les jeunes gens se lasseront et se fatigueront, et les jeunes hommes deviendront chancelants ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée