2372
חֲזֵ֣ה
Regarde
Vqv-2ms
6726
צִיּ֔וֹן
Sion
Np
,
7151
קִרְיַ֖ת
la cité de
Nc-fs-c
4150
מֽוֹעֲדֵ֑·נוּ
nos · assemblées solennelles
Sfxp-1cp · Nc-ms-c
!
/
5869
עֵינֶי·ךָ֩
Tes · yeux
Sfxp-2ms · Nc-bd-c
7200
תִרְאֶ֨ינָה
verront
Vqi-3fp
3389
יְרוּשָׁלִַ֜ם
Jérusalem
Np
,
5116
נָוֶ֣ה
une demeure
Nc-bs-a
7600
שַׁאֲנָ֗ן
tranquille
Adja-ms-a
,
168
אֹ֤הֶל
une tente
Nc-ms-a
1077
בַּל־
ne pas
Prtn
6813
יִצְעָן֙
qui sera transportée
Vqi-3ms
:
1077
בַּל־
ne
Prtn
5265
יִסַּ֤ע
seront arrachés
Vqi-3ms
3489
יְתֵֽדֹתָי·ו֙
ses · pieux
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
5331
לָ·נֶ֔צַח
jamais · à
Nc-ms-a · Prep
,
3605
וְ·כָל־
aucune de · et
Nc-ms-c · Conj
2256
חֲבָלָ֖י·ו
ses · cordes
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
1077
בַּל־
ne
Prtn
5423
יִנָּתֵֽקוּ
sera rompue
VNi-3mp
׃
;
Regarde Sion, la cité de nos assemblées solennelles ! Tes yeux verront Jérusalem, une demeure tranquille, une tente qui ne sera pas transportée : ses pieux ne seront jamais arrachés, et aucune de ses cordes ne sera rompue ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby