2534
                        
חֵמָ֖ה
                    
Il y a de fureur
                    
Nc-fs-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        369
                        
אֵ֣ין
                    
n' pas
                    
Prtn
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
לִ֑·י
                    
moi · en
                    
Sfxp-1cs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
.
                    
                
                
                                        
                
                       
/
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4310
                        
מִֽי־
                    
Oh
                    
Prti
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
!
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        5414
                        
יִתְּנֵ֜·נִי
                    
j' · si avais
                    
Sfxp-1cs · Vqi-3ms
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        8068
                        
שָׁמִ֥יר
                    
les ronces
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        7898
                        
שַׁ֨יִת֙
                    
et les épines
                    
Nc-ms-a
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        4421
                        
בַּ·מִּלְחָמָ֔ה
                    
bataille contre moi · en
                    
Nc-fs-a · Prepd
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
,
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6585
                        
אֶפְשְׂעָ֥ה
                    
je marcherais
                    
Vqh-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
בָ֖·הּ
                    
elles · contre
                    
Sfxp-3fs · Prep
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
                    
;
                    
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        6702
                        
אֲצִיתֶ֥·נָּה
                    
je · les brûlerais
                    
Sfxp-3fs · Vhi-1cs
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        3162
                        
יָּֽחַד
                    
ensemble
                    
Adv
                
                
                
        
                
                
             
                
        
                
                
                
                        
                        
׃
                    
.
                    
                
                
                
        
                
                
             
             
        
        
        
            
            Il n’y a pas en moi de fureur. Oh ! si j’avais des ronces et des épines en guerre contre moi, je marcherais contre elles, je les brûlerais ensemble,
        
 
        
        
      
    
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée