Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 24. 17

17
6343
פַּ֥חַד
La frayeur
Nc-ms-a


,
6354
וָ·פַ֖חַת
la fosse · et
Nc-ms-a · Conj


,
6341
וָ·פָ֑ח
le piège · et
Nc-ms-a · Conj


,

/
5921
עָלֶ֖י·ךָ
toi · sont sur
Sfxp-2ms · Prep


,
3427
יוֹשֵׁ֥ב
habitant
Vqr-ms-c
776
הָ·אָֽרֶץ
pays · du
Nc-bs-a · Prtd

׃
.

Traduction J.N. Darby

La
frayeur6343
,
et
la
fosse6354
,
et
le
piège6341
,
sont5921
sur5921
toi5921
,
habitant3427
du
pays776
.

Traduction révisée

La frayeur, la fosse et le piège sont sur toi, habitant du pays.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale