Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 23. 9

9
3068
יְהוָ֥ה
L' Éternel
Np
6635
צְבָא֖וֹת
des armées
Nc-bp-a
3289
יְעָצָ֑·הּ
ce · a pris conseil
Sfxp-3fs · Vqp-3ms


,

/
2490
לְ·חַלֵּל֙
profaner · pour
Vpc · Prep
1347
גְּא֣וֹן
l' orgueil de
Nc-ms-c
3605
כָּל־
toute
Nc-ms-c
6643
צְבִ֔י
gloire
Nc-ms-a


,
7043
לְ·הָקֵ֖ל
réduire à néant · pour
Vhc · Prep
3605
כָּל־
tous
Nc-ms-c
3513
נִכְבַּדֵּי־
les nobles de
VNr-mp-c
776
אָֽרֶץ
la terre
Nc-bs-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

L'
Éternel3068
des
armées6635
a3289
pris3289
ce3289
conseil3289
,
pour
profaner2490
l'
orgueil1347
de
toute3605
gloire6643
,
pour
réduire7043
à
néant7043
tous3605
les
nobles3513
de
la
terre776
.
§

Traduction révisée

L’Éternel des armées a pris cette décision, pour profaner l’orgueil de toute gloire, pour réduire à néant tous les nobles de la terre.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale