Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Ésaïe 23. 16

16
3947
קְחִ֥י
Prends
Vqv-2fs
3658
כִנּ֛וֹר
la harpe
Nc-ms-a


,
5437
סֹ֥בִּי
fais le tour de
Vqv-2fs
5892
עִ֖יר
la ville
Nc-fs-a


,
2181
זוֹנָ֣ה
prostituée
Vqr-fs-a
7911
נִשְׁכָּחָ֑ה
oubliée
VNr-fs-a


!

/
3190
הֵיטִ֤יבִי
Touche habilement
Vhv-2fs
5059
נַגֵּן֙
les cordes
Vpc


,
7235
הַרְבִּי־
multiplie
Vhv-2fs
7892
שִׁ֔יר
tes chansons
Nc-bs-a


,
4616
לְמַ֖עַן
afin qu' on
Prep
2142
תִּזָּכֵֽרִי
se souvienne de toi
VNi-2fs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Prends3947
la
harpe3658
,
fais5437
le
tour5437
de
la
ville5892
,
prostituée2181
oubliée7911
!
Touche3190
habilement3190
les
cordes5059
,
multiplie7235
tes7892
chansons7892
,
afin4616
qu'
on4616
se2142
souvienne2142
de
toi2142
.

Traduction révisée

Prends la harpe, fais le tour de la ville, prostituée oubliée ! Touche habilement les cordes, multiplie tes chansons, afin qu’on se souvienne de toi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale