Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Deutéronome 32. 5

5
7843
שִׁחֵ֥ת
Ils se sont corrompus
Vpp-3ms

ל֛·וֹ
son égard · à
Sfxp-3ms · Prep


,
3808
לֹ֖א
n' pas
Prtn
1121
בָּנָ֣י·ו
est celle de · fils
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
3971
מוּמָ֑·ם
leur · tache
Sfxp-3mp · Nc-ms-c


;

/
1755
דּ֥וֹר
c' est une génération
Nc-ms-a
6141
עִקֵּ֖שׁ
tortue
Adja-ms-a
6618
וּ·פְתַלְתֹּֽל
perverse · et
Adja-ms-a · Conj

׃
.

Traduction J.N. Darby

Ils
se7843
sont7843
corrompus7843
à
son
égard
,
leur
tache3971
n'3808
est
pas3808
celle
de
ses
fils1121
;
c'1755
est1755
une
génération1755
tortue6141
et
perverse6618
.
§

Traduction révisée

Ils se sont corrompus à son égard, leur tache n’est pas celle de ses fils ; c’est une génération retorse et perverse.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale