Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Deutéronome 32. 48

48
1696
וַ·יְדַבֵּ֤ר
parla · Et
Vpw-3ms · Conj


,
3068
יְהוָה֙
l' Éternel
Np
413
אֶל־
à
Prep
4872
מֹשֶׁ֔ה
Moïse
Np
6106
בְּ·עֶ֛צֶם
même · en
Nc-fs-c · Prep
3117
הַ·יּ֥וֹם
jour · ce
Nc-ms-a · Prtd


,
2088
הַ·זֶּ֖ה
celui-ci · –
Prd-xms · Prtd
559
לֵ·אמֹֽר
disant · en
Vqc · Prep

׃
:

Traduction J.N. Darby

Et
,
en
ce
même6106
jour3117
,
l'
Éternel3068
parla1696
à413
Moïse4872
,
disant559
:

Traduction révisée

Et, en ce même jour, l’Éternel parla à Moïse, disant :
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale