3808
וְ·לֹ֥א
n' pas · Mais
Prtn · Conj
14
אֲבִיתֶ֖ם
vous avez voulu
Vqp-2mp
5927
לַ·עֲלֹ֑ת
monter · –
Vqc · Prep
,
/
4784
וַ·תַּמְר֕וּ
vous avez été rebelles · et
Vhw-2mp · Conj
853
אֶת־
–
Prto
6310
פִּ֥י
au commandement de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֵי·כֶֽם
votre · Dieu
Sfxp-2mp · Nc-mp-c
׃
.
Mais vous n’avez pas voulu monter, et vous avez été rebelles au commandement de l’Éternel, votre Dieu.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby