6030
וַֽ·תַּעֲנ֖וּ
vous m' avez répondu · Et
Vqw-2mp · Conj
853
אֹתִ֑·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prto
/
559
וַ·תֹּ֣אמְר֔וּ
avez dit · et
Vqw-2mp · Conj
:
2896
טֽוֹב־
est bonne
Adja-ms-a
1697
הַ·דָּבָ֥ר
chose · La
Nc-ms-a · Prtd
834
אֲשֶׁר־
que
Prtr
1696
דִּבַּ֖רְתָּ
tu as dit
Vpp-2ms
6213
לַ·עֲשֽׂוֹת
faire · de
Vqc · Prep
׃
.
Et vous m’avez répondu et avez dit : “La chose que tu as dit de faire est bonne.”
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée