398
וְ·אֹכְלֵ֧י
ceux qui mangeaient · et
Vqr-mp-c · Conj
6598
פַת־
–
Nc-ms-c
6598
בָּג֛·וֹ
ses · mets délicats
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
7665
יִשְׁבְּר֖וּ·הוּ
– · le briseront
Sfxp-3ms · Vqi-3mp
;
2428
וְ·חֵיל֣·וֹ
son · armée · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
7857
יִשְׁט֑וֹף
se dissoudra
Vqi-3ms
,
/
5307
וְ·נָפְל֖וּ
tomberont · et
Vqq-3cp · Conj
2491
חֲלָלִ֥ים
de gens tués
Adja-mp-a
7227
רַבִּֽים
beaucoup
Adja-mp-a
׃
.
et ceux qui mangeaient ses mets délicats le briseront ; et son armée se dissoudra, et beaucoup de gens tomberont tués.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby