7962
בְּ·שַׁלְוָ֞ה
– · –
Nc-fs-a · Prep
4924
וּ·בְ·מִשְׁמַנֵּ֣י
– · – · –
Nc-mp-c · Prep · Conj
4082
מְדִינָה֮
–
Nc-fs-a
935
יָבוֹא֒
–
Vqi-3ms
6213
וְ·עָשָׂ֗ה
– · –
Vqq-3ms · Conj
834
אֲשֶׁ֨ר
–
Prtr
3808
לֹא־
–
Prtn
6213
עָשׂ֤וּ
–
Vqp-3cp
1
אֲבֹתָי·ו֙
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
1
וַ·אֲב֣וֹת
– · –
Nc-mp-c · Conj
1
אֲבֹתָ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
961
בִּזָּ֧ה
–
Nc-fs-a
7998
וְ·שָׁלָ֛ל
– · –
Nc-ms-a · Conj
7399
וּ·רְכ֖וּשׁ
– · –
Nc-ms-a · Conj
לָ·הֶ֣ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
967
יִבְז֑וֹר
–
Vqi-3ms
/
5921
וְ·עַ֧ל
– · –
Prep · Conj
4013
מִבְצָרִ֛ים
–
Nc-mp-a
2803
יְחַשֵּׁ֥ב
–
Vpi-3ms
4284
מַחְשְׁבֹתָ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-fp-c
5704
וְ·עַד־
– · –
Prep · Conj
6256
עֵֽת
–
Nc-bs-a
׃
En pleine paix il entrera dans les lieux les plus riches de la province, et il fera ce que ses pères et les pères de ses pères n’ont pas fait ; il leur distribuera du butin, et des dépouilles, et des richesses, et il formera des plans contre les places fortes, et [cela] pour un temps.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée