2009
הִנֵּ֗ה
Voici
Prtm
4296
מִטָּת·וֹ֙
son · lit
Sfxp-3ms · Nc-fs-c
,
8010
שֶׁ·לִּ·שְׁלֹמֹ֔ה
Salomon · de · celui
Np · Prep · Prtr
;
8346
שִׁשִּׁ֥ים
soixante
Adjc-bp-a
1368
גִּבֹּרִ֖ים
hommes forts
Adja-mp-a
5439
סָבִ֣יב
entourent
Nc-bs-a
לָ֑·הּ
l' · –
Sfxp-3fs · Prep
,
/
1368
מִ·גִּבֹּרֵ֖י
les hommes forts · d' entre
Adja-mp-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵֽל
d' Israël
Np
׃
;
Voici son lit, celui de Salomon ; 60 hommes forts l’entourent, d’entre les hommes forts d’Israël ;
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée