3588
כִּֽי־
Car
Conj
7138
קָר֥וֹב
est proche
Adja-ms-a
3117
יוֹם־
le jour de
Nc-ms-c
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np
,
5921
עַל־
contre
Prep
3605
כָּל־
toutes
Nc-ms-c
1471
הַ·גּוֹיִ֑ם
nations · les
Nc-mp-a · Prtd
:
/
834
כַּ·אֲשֶׁ֤ר
– · comme
Prtr · Prep
6213
עָשִׂ֨יתָ֙
tu as fait
Vqp-2ms
,
6213
יֵעָ֣שֶׂה
il te sera fait
VNi-3ms
;
לָּ֔·ךְ
toi · pour
Sfxp-2fs · Prep
1576
גְּמֻלְ·ךָ֖
ta · récompense
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
7725
יָשׁ֥וּב
retombera
Vqi-3ms
7218
בְּ·רֹאשֶֽׁ·ךָ
ta · tête · sur
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
׃
.
Car le jour de l’Éternel est proche, contre toutes les nations : comme tu as fait, il te sera fait ; ta récompense retombera sur ta tête.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby