1732
וְ·דָוִד֙
David · Et
Np · Conj
3605
וְ·כָל־
toute · et
Nc-ms-c · Conj
1004
בֵּ֣ית
la maison d'
Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
Israël
Np
5927
מַעֲלִ֖ים
faisaient monter
Vhr-mp-a
853
אֶת־
–
Prto
727
אֲר֣וֹן
l' arche de
Nc-bs-c
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np
/
8643
בִּ·תְרוּעָ֖ה
des cris de joie · avec
Nc-fs-a · Prep
6963
וּ·בְ·ק֥וֹל
son · au · et
Nc-ms-c · Prep · Conj
7782
שׁוֹפָֽר
des trompettes
Nc-ms-a
׃
.
David et toute la maison d’Israël faisaient monter l’arche de l’Éternel avec des cris de joie et au son des trompettes.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby