3318
וּ·מוֹצִיאִ֖·י
– · qui m' a fait sortir · Et
Sfxp-1cs · Vhr-ms-c · Conj
341
מֵ·אֹֽיְבָ֑·י
– · milieu de mes ennemis · du
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c · Prep
.
/
6965
וּ·מִ·קָּמַ·י֙
moi · ceux qui s' élèvent contre · au - dessus de · et
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c · Prep · Conj
7311
תְּר֣וֹמְמֵ֔·נִי
– · Tu m' as élevé
Sfxp-1cs · Voi-2ms
,
376
מֵ·אִ֥ישׁ
l' homme · de
Nc-ms-c · Prep
2555
חֲמָסִ֖ים
violent
Nc-mp-a
5337
תַּצִּילֵֽ·נִי
– · tu m' as délivré
Sfxp-1cs · Vhi-2ms
׃
.
Et qui m’a fait sortir du milieu de mes ennemis. Tu m’as élevé au-dessus de ceux qui s’élèvent contre moi, tu m’as délivré de l’homme violent.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée