Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 22. 41

41
341
וְ·אֹ֣יְבַ֔·י
mes · ennemis · Et
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c · Conj
5414
תַּ֥תָּה
tu as fait que
Vqp-2ms

לִּ֖·י
moi · à
Sfxp-1cs · Prep
6203
עֹ֑רֶף
m' ont tourné le dos
Nc-ms-a


;

/
8130
מְשַׂנְאַ֖·י
me · ceux qui haïssaient
Sfxp-1cs · Vpr-mp-c
6789
וָ·אַצְמִיתֵֽ·ם
les · je ai détruits · et
Sfxp-3mp · Vhw-1cs · Conj


,

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
tu
as5414
fait5414
que
mes
ennemis341
m'6203
ont6203
tourné6203
le
dos6203
;
et
ceux8130
qui
me
haïssaient8130
,
je
les
ai6789
détruits6789
.
§

Traduction révisée

Tu as fait que mes ennemis m’ont tourné le dos ; et ceux qui me haïssaient, je les ai détruits.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale