Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 22. 4

4
1984
מְהֻלָּ֖ל
qui est digne d' être loué
VPs-ms-a
7121
אֶקְרָ֣א
Je crierai
Vqi-1cs
3068
יְהוָ֑ה
à l' Éternel
Np


,

/
341
וּ·מֵ·אֹיְבַ֖·י
mes · ennemis · de · et
Sfxp-1cs · Vqr-mp-c · Prep · Conj
3467
אִוָּשֵֽׁעַ
je serai sauvé
VNi-1cs

׃
.

Traduction J.N. Darby

Je
crierai7121
à
l'
Éternel3068
,
qui
est1984
digne1984
d'
être1984
loué1984
,
et
je
serai3467
sauvé3467
de
mes
ennemis341
.
§

Traduction révisée

Je crierai à l’Éternel, qui est digne d’être loué, et je serai sauvé de mes ennemis.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale