Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 15. 33

33
559
וַ·יֹּ֥אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj

ל֖·וֹ
lui · à
Sfxp-3ms · Prep
1732
דָּוִ֑ד
David
Np


:

/
518
אִ֚ם
Si
Conj
5674
עָבַ֣רְתָּ
tu passes
Vqp-2ms
854
אִתִּ֔·י
moi · avec
Sfxp-1cs · Prep


,
1961
וְ·הָיִ֥תָ
tu me seras · et
Vqp-2ms · Conj
5921
עָלַ֖·י
moi · avec
Sfxp-1cs · Prep
4853
לְ·מַשָּֽׂא
charge · à
Nc-ms-a · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
David1732
lui
dit559
:
Si518
tu
passes5674
avec854
moi
,
tu
me1961
seras1961
à
charge4853
.

Traduction révisée

David lui dit : Si tu passes avec moi, tu me seras à charge.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale