Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Samuel 15. 1

1
1961
וַֽ·יְהִי֙
il arriva · Et
Vqw-3ms · Conj


,
310
מֵ·אַ֣חֲרֵי
après · –
Prep · Prep
3651
כֵ֔ן
cela
Adv


,
6213
וַ·יַּ֤עַשׂ
se procura · et
Vqw-3ms · Conj

ל·וֹ֙
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
53
אַבְשָׁל֔וֹם
Absalom
Np
4818
מֶרְכָּבָ֖ה
des chars
Nc-fs-a
5483
וְ·סֻסִ֑ים
des chevaux · et
Nc-mp-a · Conj


,

/
2572
וַ·חֲמִשִּׁ֥ים
cinquante · et
Adjc-bp-a · Conj
376
אִ֖ישׁ
hommes
Nc-ms-a
7323
רָצִ֥ים
qui couraient
Vqr-mp-a
6440
לְ·פָנָֽי·ו
lui · devant · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva1961
,
après310
cela3651
,
qu'
Absalom53
se6213
procura6213
des
chars4818
et
des
chevaux5483
,
et
cinquante2572
hommes376
qui
couraient7323
devant6440
lui6440
.

Traduction révisée

Après cela, Absalom se procura des chars et des chevaux, ainsi que 50 hommes qui couraient devant lui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale