Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 8. 15

15
1961
וַ·יְהִ֣י
– · –
Vqw-3ms · Conj
4283
מִֽ·מָּחֳרָ֗ת
– · –
Nc-fs-a · Prep
3947
וַ·יִּקַּ֤ח
– · –
Vqw-3ms · Conj
4346
הַ·מַּכְבֵּר֙
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2881
וַ·יִּטְבֹּ֣ל
– · –
Vqw-3ms · Conj
4325
בַּ·מַּ֔יִם
– · –
Nc-mp-a · Prepd
6566
וַ·יִּפְרֹ֥שׂ
– · –
Vqw-3ms · Conj
5921
עַל־

Prep
6440
פָּנָ֖י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
4191
וַ·יָּמֹ֑ת
– · –
Vqw-3ms · Conj

/
4427
וַ·יִּמְלֹ֥ךְ
– · –
Vqw-3ms · Conj
2371
חֲזָהאֵ֖ל

Np
8478
תַּחְתָּֽי·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
arriva
le
lendemain
,
qu'
il
prit
la
couverture
,
et
la
plongea
dans
l'
eau
,
et
l'
étendit
sur
le
visage
du
roi
;
et
il
mourut
.
Et
Hazaël
régna
à
sa
place
.
§

Traduction révisée

Le lendemain, [Hazaël] prit une couverture, la plongea dans l’eau et l’étendit sur le visage du roi qui mourut. Et Hazaël régna à sa place.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale