5975
וַ·יַּעֲמֵ֥ד
il arrêta · Et
Vhw-3ms · Conj
853
אֶת־
–
Prto
6440
פָּנָ֖י·ו
sa · face
Sfxp-3ms · Nc-bp-c
7760
וַ·יָּ֣שֶׂם
fixa · et
Vqw-3ms · Conj
,
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
954
בֹּ֑שׁ
avoir honte
Vqc
;
/
1058
וַ·יֵּ֖בְךְּ
pleura · puis
Vqw-3ms · Conj
376
אִ֥ישׁ
l' homme de
Nc-ms-c
430
הָ·אֱלֹהִֽים
Dieu · –
Nc-mp-a · Prtd
׃
.
Il arrêta son regard [sur Hazaël] et le fixa jusqu’à ce que [ce dernier] en soit confus ; puis l’homme de Dieu pleura.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée