Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 25. 26

26
6965
וַ·יָּקֻ֨מוּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
3605
כָל־

Nc-ms-c
5971
הָ·עָ֜ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
6996
מִ·קָּטֹ֤ן
– · –
Adja-ms-a · Prep
5704
וְ·עַד־
– · –
Prep · Conj
1419
גָּדוֹל֙

Adja-ms-a
8269
וְ·שָׂרֵ֣י
– · –
Nc-mp-c · Conj
2428
הַ·חֲיָלִ֔ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
935
וַ·יָּבֹ֖אוּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
4714
מִצְרָ֑יִם

Np

/
3588
כִּ֥י

Conj
3372
יָרְא֖וּ

Vqp-3cp
6440
מִ·פְּנֵ֥י
– · –
Nc-bp-c · Prep
3778
כַשְׂדִּֽים

Np

׃

Traduction J.N. Darby

Et
tout
le
peuple
,
depuis
le
petit
jusqu'
au
grand
,
et
les
chefs
des
forces
,
se
levèrent
et
allèrent
en
Égypte
,
car
ils
craignaient
les
Chaldéens
.
§

Traduction révisée

Alors tout le peuple, depuis le petit jusqu’au grand, et les chefs des forces, se levèrent et allèrent en Égypte, car ils craignaient les Chaldéens.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale