Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 18. 5

5
3068
בַּ·יהוָ֥ה
– · –
Np · Prep
430
אֱלֹהֵֽי־

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל

Np
982
בָּטָ֑ח

Vqp-3ms

/
310
וְ·אַחֲרָ֞י·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Prep · Conj
3808
לֹא־

Prtn
1961
הָיָ֣ה

Vqp-3ms
3644
כָמֹ֗·הוּ
– · –
Sfxp-3ms · Prep
3605
בְּ·כֹל֙
– · –
Nc-ms-c · Prep
4428
מַלְכֵ֣י

Nc-mp-c
3063
יְהוּדָ֔ה

Np
834
וַ·אֲשֶׁ֥ר
– · –
Prtr · Conj
1961
הָי֖וּ

Vqp-3cp
6440
לְ·פָנָֽי·ו
– · – · –
Sfxp-3ms · Nc-bp-c · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Il
mit
sa
confiance
en
l'
Éternel
,
le
Dieu
d'
Israël
;
et
après
lui
,
il
n'
y
en
eut
point
de
semblable
à
lui
parmi
tous
les
rois
de
Juda
,
non
plus
que
parmi
ceux
qui
avaient
été
avant
lui
.

Traduction révisée

Il mit sa confiance en l’Éternel, le Dieu d’Israël ; et après lui, il n’y en a pas eu de semblable à lui parmi tous les rois de Juda, ni parmi ceux qui avaient été avant lui.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale