Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 18. 24

24
349
וְ·אֵ֣יךְ
– · –
Prti · Conj
7725
תָּשִׁ֗יב

Vhi-2ms
853
אֵ֠ת

Prto
6440
פְּנֵ֨י

Nc-bp-c
6346
פַחַ֥ת

Nc-ms-c
259
אַחַ֛ד

Adjc-ms-a
5650
עַבְדֵ֥י

Nc-mp-c
113
אֲדֹנִ֖·י
– · –
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
6996
הַ·קְּטַנִּ֑ים
– · –
Adja-mp-a · Prtd

/
982
וַ·תִּבְטַ֤ח
– · –
Vqw-2ms · Conj

לְ·ךָ֙
– · –
Sfxp-2ms · Prep
5921
עַל־

Prep
4714
מִצְרַ֔יִם

Np
7393
לְ·רֶ֖כֶב
– · –
Nc-ms-a · Prep
6571
וּ·לְ·פָרָשִֽׁים
– · – · –
Nc-mp-a · Prep · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

Et
comment
ferais
-
tu
tourner
visage
à
un
seul
capitaine
d'
entre
les
moindres
serviteurs
de
mon
seigneur
?
Et
tu
mets
ta
confiance
en
l'
Égypte
,
pour
des
chars
et
des
cavaliers
.
.
.

Traduction révisée

Comment pourrais-tu repousser un seul capitaine même parmi les moindres serviteurs de mon seigneur ? Et tu mets ta confiance en l’Égypte, pour des chars et des cavaliers…
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale