Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 17. 9

9
2644
וַ·יְחַפְּא֣וּ
firent en secret · Et
Vpw-3mp · Conj
1121
בְנֵֽי־
les fils d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֗ל
Israël
Np
1697
דְּבָרִים֙
des choses
Nc-mp-a
834
אֲשֶׁ֣ר
qui
Prtr
3808
לֹא־
ne pas
Prtn
3651
כֵ֔ן
sont droites
Adja-ms-a
5921
עַל־
contre
Prep
3068
יְהוָ֖ה
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהֵי·הֶ֑ם
leur · Dieu
Sfxp-3mp · Nc-mp-c


,

/
1129
וַ·יִּבְנ֨וּ
ils bâtirent · et
Vqw-3mp · Conj

לָ·הֶ֤ם
eux · pour
Sfxp-3mp · Prep
1116
בָּמוֹת֙
des hauts lieux
Nc-fp-a
3605
בְּ·כָל־
toutes · dans
Nc-ms-c · Prep
5892
עָ֣רֵי·הֶ֔ם
leurs · villes
Sfxp-3mp · Nc-fp-c


,
4026
מִ·מִּגְדַּ֥ל
la tour des · depuis
Nc-bs-c · Prep
5341
נוֹצְרִ֖ים
gardes
Vqr-mp-a
5704
עַד־
jusqu' à
Prep
5892
עִ֥יר
la ville
Nc-fs-c
4013
מִבְצָֽר
forte
Nc-ms-a

׃
;

Traduction J.N. Darby

Et
les
fils1121
d'
Israël3478
firent2644
en2644
secret2644
contre5921
l'
Éternel3068
,
leur
Dieu430
,
des
choses1697
qui834
ne3808
sont3651
pas3808
droites3651
;
et
ils
se
bâtirent1129
des
hauts1116
lieux1116
dans
toutes3605
leurs
villes5892
,
depuis
la
tour4026
des
gardes5341
jusqu'5704
à
la
ville5892
forte4013
;

Traduction révisée

Les fils d’Israël firent en secret contre l’Éternel, leur Dieu, des choses qui ne sont pas droites ; ils se bâtirent des hauts lieux dans toutes leurs villes, depuis la tour des gardes jusqu’à la ville fortifiée ;
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale