Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Rois 17. 8

8
3212
וַ·יֵּֽלְכוּ֙
– · –
Vqw-3mp · Conj
2708
בְּ·חֻקּ֣וֹת
– · –
Nc-bp-c · Prep
1471
הַ·גּוֹיִ֔ם
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁר֙

Prtr
3423
הוֹרִ֣ישׁ

Vhp-3ms
3068
יְהוָ֔ה

Np
6440
מִ·פְּנֵ֖י
– · –
Nc-bp-c · Prep
1121
בְּנֵ֣י

Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֑ל

Np

/
4428
וּ·מַלְכֵ֥י
– · –
Nc-mp-c · Conj
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל

Np
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
6213
עָשֽׂוּ

Vqp-3cp

׃

Traduction J.N. Darby

Et
ils
marchèrent
dans
les
statuts
des
nations
que
l'
Éternel
avait
dépossédées
devant
les
fils
d'
Israël
,
et
[
dans
ceux
]
que
les
rois
d'
Israël
avaient
établis
.

Traduction révisée

Ils marchèrent dans les statuts des nations que l’Éternel avait dépossédées devant les fils d’Israël, et [dans ceux] que les rois d’Israël avaient établis.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale