859
וְ·אַתָּ֞ה
– · –
Prp-2ms · Conj
8085
תִּשְׁמַ֤ע
–
Vqi-2ms
4480
מִן־
–
Prep
8064
הַ·שָּׁמַ֨יִם֙
– · –
Nc-mp-a · Prtd
4349
מִ·מְּכ֣וֹן
– · –
Nc-ms-c · Prep
3427
שִׁבְתֶּ֔·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Vqc
6213
וְ·עָשִׂ֕יתָ
– · –
Vqq-2ms · Conj
3605
כְּ·כֹ֛ל
– · –
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁר־
–
Prtr
7121
יִקְרָ֥א
–
Vqi-3ms
413
אֵלֶ֖י·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Prep
5237
הַ·נָּכְרִ֑י
– · –
Adja-ms-a · Prtd
/
4616
לְמַ֣עַן
–
Prep
3045
יֵדְעוּ֩
–
Vqi-3mp
3605
כָל־
–
Nc-ms-c
5971
עַמֵּ֨י
–
Nc-mp-c
776
הָ·אָ֜רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
853
אֶת־
–
Prto
8034
שְׁמֶ֗·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
3372
וּ·לְ·יִרְאָ֤ה
– · – · –
Vqc · Prep · Conj
853
אֹֽתְ·ךָ֙
– · –
Sfxp-2ms · Prto
5971
כְּ·עַמְּ·ךָ֣
– · – · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c · Prep
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל
–
Np
3045
וְ·לָ·דַ֕עַת
– · – · –
Vqc · Prep · Conj
3588
כִּֽי־
–
Conj
8034
שִׁמְ·ךָ֣
– · –
Sfxp-2ms · Nc-ms-c
7121
נִקְרָ֔א
–
VNp-3ms
5921
עַל־
–
Prep
1004
הַ·בַּ֥יִת
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֖ה
– · –
Prd-xms · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
–
Prtr
1129
בָּנִֽיתִי
–
Vqp-1cs
׃
alors, toi, écoute des cieux, du lieu de ton habitation, et agis selon tout ce que l’étranger te demandera ; afin que tous les peuples de la terre connaissent ton nom et te craignent, comme ton peuple Israël, et qu’ils sachent que cette maison que j’ai bâtie est appelée de ton nom.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby