3588
כִּ֚י
–
Conj
552
הַֽ·אֻמְנָ֔ם
– · –
Adv · Prti
3427
יֵשֵׁ֧ב
–
Vqi-3ms
430
אֱלֹהִ֛ים
–
Nc-mp-a
854
אֶת־
–
Prep
120
הָ·אָדָ֖ם
– · –
Nc-ms-a · Prtd
5921
עַל־
–
Prep
776
הָ·אָ֑רֶץ
– · –
Nc-bs-a · Prtd
/
2009
הִ֠נֵּה
–
Prtm
8064
שָׁמַ֜יִם
–
Nc-mp-a
8064
וּ·שְׁמֵ֤י
– · –
Nc-mp-c · Conj
8064
הַ·שָּׁמַ֨יִם֙
– · –
Nc-mp-a · Prtd
3808
לֹ֣א
–
Prtn
3557
יְכַלְכְּל֔וּ·ךָ
– · –
Sfxp-2ms · Vli-3mp
637
אַ֕ף
–
Prta
3588
כִּֽי־
–
Conj
1004
הַ·בַּ֥יִת
– · –
Nc-ms-a · Prtd
2088
הַ·זֶּ֖ה
– · –
Prd-xms · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר
–
Prtr
1129
בָּנִֽיתִי
–
Vqp-1cs
׃
Mais Dieu habitera-t-il vraiment avec l’homme sur la terre ? Voici, les cieux, et les cieux des cieux, ne peuvent te contenir ; combien moins cette maison que j’ai bâtie !
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby