Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 33. 8

8
3808
וְ·לֹ֣א
– · –
Prtn · Conj
3254
אוֹסִ֗יף

Vhi-1cs
5493
לְ·הָסִיר֙
– · –
Vhc · Prep
853
אֶת־

Prto
7272
רֶ֣גֶל

Nc-fs-c
3478
יִשְׂרָאֵ֔ל

Np
5921
מֵ·עַל֙
– · –
Prep · Prep
127
הָֽ·אֲדָמָ֔ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֥ר

Prtr
5975
הֶֽעֱמַ֖דְתִּי

Vhp-1cs
1
לַ·אֲבֹֽתֵי·כֶ֑ם
– · – · –
Sfxp-2mp · Nc-mp-c · Prep

/
7535
רַ֣ק ׀

Prta
518
אִם־

Conj
8104
יִשְׁמְר֣וּ

Vqi-3mp
6213
לַ·עֲשׂ֗וֹת
– · –
Vqc · Prep
853
אֵ֚ת

Prto
3605
כָּל־

Nc-ms-c
834
אֲשֶׁ֣ר

Prtr
6680
צִוִּיתִ֔י·ם
– · –
Sfxp-3mp · Vpp-1cs
3605
לְ·כָל־
– · –
Nc-ms-c · Prep
8451
הַ·תּוֹרָ֛ה
– · –
Nc-fs-a · Prtd
2706
וְ·הַֽ·חֻקִּ֥ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
4941
וְ·הַ·מִּשְׁפָּטִ֖ים
– · – · –
Nc-mp-a · Prtd · Conj
3027
בְּ·יַד־
– · –
Nc-bs-c · Prep
4872
מֹשֶֽׁה

Np

׃

Traduction J.N. Darby

et
je
n'
ôterai
plus
le
pied
d'
Israël
de
dessus
la
terre
que
j'
ai
assignée
à
vos
pères
,
si
seulement
ils
prennent
garde
à
faire
tout
ce
que
je
leur
ai
commandé
par
Moïse
,
selon
toute
la
loi
et
les
statuts
et
les
ordonnances
.

Traduction révisée

je n’ôterai plus le pied d’Israël de dessus la terre que j’ai destinée à vos pères, si seulement ils prennent garde à faire tout ce que je leur ai commandé par Moïse, selon toute la loi et les statuts et les ordonnances.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale