1129
וּ·בָנָ֥ה
il bâtit · et
Vqp-3ms · Conj
4196
מִזְבְּח֖וֹת
des autels
Nc-mp-a
1004
בְּ·בֵ֣ית
la maison de · dans
Nc-ms-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np
,
/
834
אֲשֶׁר֙
de laquelle
Prtr
559
אָמַ֣ר
avait dit
Vqp-3ms
3068
יְהוָ֔ה
l' Éternel
Np
:
3389
בִּ·ירוּשָׁלִַ֥ם
Jérusalem · [c'est]
Np · Prep
1961
יִֽהְיֶה־
que sera
Vqi-3ms
8034
שְּׁמִ֖·י
mon · nom
Sfxp-1cs · Nc-ms-c
5769
לְ·עוֹלָֽם
toujours · à
Nc-ms-a · Prep
׃
;
Il bâtit des autels dans la maison de l’Éternel, de laquelle l’Éternel avait dit : “C’est dans Jérusalem que sera mon nom à toujours” ;
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby