Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 33. 22

22
6213
וַ·יַּ֤עַשׂ
– · –
Vqw-3ms · Conj
7451
הָ·רַע֙
– · –
Adja-ms-a · Prtd
5869
בְּ·עֵינֵ֣י
– · –
Nc-bd-c · Prep
3068
יְהוָ֔ה

Np
834
כַּ·אֲשֶׁ֥ר
– · –
Prtr · Prep
6213
עָשָׂ֖ה

Vqp-3ms
4519
מְנַשֶּׁ֣ה

Np
1
אָבִ֑י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

/
3605
וּֽ·לְ·כָל־
– · – · –
Nc-ms-c · Prep · Conj
6456
הַ·פְּסִילִ֗ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
834
אֲשֶׁ֤ר

Prtr
6213
עָשָׂה֙

Vqp-3ms
4519
מְנַשֶּׁ֣ה

Np
1
אָבִ֔י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
2076
זִבַּ֥ח

Vpp-3ms
526
אָמ֖וֹן

Np
5647
וַ·יַּֽעַבְדֵֽ·ם
– · – · –
Sfxp-3mp · Vqw-3ms · Conj

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
fit
ce
qui
est
mauvais
aux
yeux
de
l'
Éternel
,
comme
avait
fait
Manassé
,
son
père
;
et
Amon
sacrifia
à
toutes
les
images
taillées
que
Manassé
,
son
père
,
avait
faites
,
et
les
servit
;

Traduction révisée

Il fit ce qui est mauvais aux yeux de l’Éternel, comme avait fait Manassé, son père ; Amon sacrifia à toutes les images taillées que Manassé, son père, avait faites, et les servit.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale