2 Chroniques 33. 23
3808
וְ·לֹ֤א
– · –
Prtn · Conj
3665
נִכְנַע֙
–
VNp-3ms
6440
מִ·לִּ·פְנֵ֣י
– · – · –
Nc-bp-c · Prep · Prep
3068
יְהוָ֔ה
–
Np
3665
כְּ·הִכָּנַ֖ע
– · –
VNc · Prep
4519
מְנַשֶּׁ֣ה
–
Np
1
אָבִ֑י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Nc-ms-c
/
3588
כִּ֛י
–
Conj
1931
ה֥וּא
–
Prp-3ms
526
אָמ֖וֹן
–
Np
7235
הִרְבָּ֥ה
–
Vhp-3ms
819
אַשְׁמָֽה
–
Nc-fs-a
׃
Traduction J.N. Darby
et
il
ne
s'
humilia
point
devant
l'
Éternel
,
comme
Manassé
,
son
père
,
s'
était
humilié
;
car
lui
,
Amon
,
multiplia
son
péché
.
Traduction révisée
Il ne s’humilia pas devant l’Éternel, comme Manassé, son père, s’était humilié ; car lui, Amon, multiplia son péché.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée