6887
וּ·כְ·הָצֵ֣ר
il fut dans la détresse · quand · Et
Vhc · Prep · Conj
,
ל֔·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
2470
חִלָּ֕ה
il implora
Vpp-3ms
853
אֶת־
–
Prto
6440
פְּנֵ֖י
la face de
Nc-bp-c
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהָ֑י·ו
son · Dieu
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
,
/
3665
וַ·יִּכָּנַ֣ע
s' humilia · et
VNw-3ms · Conj
3966
מְאֹ֔ד
beaucoup
Adv
6440
מִ·לִּ·פְנֵ֖י
devant · – · –
Nc-bp-c · Prep · Prep
430
אֱלֹהֵ֥י
le Dieu de
Nc-mp-c
1
אֲבֹתָֽי·ו
ses · pères
Sfxp-3ms · Nc-mp-c
׃
,
Quand il fut dans la détresse, il implora l’Éternel, son Dieu, s’humilia beaucoup devant le Dieu de ses pères,
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée