Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 33. 12

12
6887
וּ·כְ·הָצֵ֣ר
il fut dans la détresse · quand · Et
Vhc · Prep · Conj


,

ל֔·וֹ
lui · pour
Sfxp-3ms · Prep
2470
חִלָּ֕ה
il implora
Vpp-3ms
853
אֶת־

Prto
6440
פְּנֵ֖י
la face de
Nc-bp-c
3068
יְהוָ֣ה
l' Éternel
Np


,
430
אֱלֹהָ֑י·ו
son · Dieu
Sfxp-3ms · Nc-mp-c


,

/
3665
וַ·יִּכָּנַ֣ע
s' humilia · et
VNw-3ms · Conj
3966
מְאֹ֔ד
beaucoup
Adv
6440
מִ·לִּ·פְנֵ֖י
devant · – · –
Nc-bp-c · Prep · Prep
430
אֱלֹהֵ֥י
le Dieu de
Nc-mp-c
1
אֲבֹתָֽי·ו
ses · pères
Sfxp-3ms · Nc-mp-c

׃
,

Traduction J.N. Darby

Et
quand6887
il
fut6887
dans6887
la
détresse6887
,
il
implora2470
l'
Éternel3068
,
son
Dieu430
,
et
s'3665
humilia3665
beaucoup3966
devant 6440
le
Dieu430
de
ses
pères1
,

Traduction révisée

Quand il fut dans la détresse, il implora l’Éternel, son Dieu, s’humilia beaucoup devant le Dieu de ses pères,
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale