Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 18. 5

5
6908
וַ·יִּקְבֹּ֨ץ
– · –
Vqw-3ms · Conj
4428
מֶֽלֶךְ־

Nc-ms-c
3478
יִשְׂרָאֵ֥ל

Np
853
אֶֽת־

Prto
5030
הַ·נְּבִאִים֮
– · –
Nc-mp-a · Prtd
702
אַרְבַּ֣ע

Adjc-fs-a
3967
מֵא֣וֹת

Adjc-bp-a
376
אִישׁ֒

Nc-ms-a
559
וַ·יֹּ֣אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֲלֵ·הֶ֗ם
– · –
Sfxp-3mp · Prep
3212
הֲ·נֵלֵ֞ךְ
– · –
Vqi-1cp · Prti
413
אֶל־

Prep
7433
רָמֹ֥ת

Np
1568
גִּלְעָ֛ד

Np
4421
לַ·מִּלְחָמָ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
518
אִם־

Conj
2308
אֶחְדָּ֑ל

Vqi-1cs

/
559
וַ·יֹּאמְר֣וּ
– · –
Vqw-3mp · Conj
5927
עֲלֵ֔ה

Vqv-2ms
5414
וְ·יִתֵּ֥ן
– · –
Vqi-3ms · Conj
430
הָ·אֱלֹהִ֖ים
– · –
Nc-mp-a · Prtd
3027
בְּ·יַ֥ד
– · –
Nc-bs-c · Prep
4428
הַ·מֶּֽלֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd

׃

Traduction J.N. Darby

Et
le
roi
d'
Israël
rassembla
les
prophètes
,
quatre
cents
hommes
,
et
leur
dit
:
Irons
-
nous
à
la
guerre
contre
Ramoth
de
Galaad
,
ou
m'
en
abstiendrai
-
je
?
Et
ils
dirent
:
Monte
;
et
Dieu
la
livrera
en
la
main
du
roi
.

Traduction révisée

Le roi d’Israël rassembla les prophètes, 400 hommes, et leur dit : Irons-nous à la guerre contre Ramoth de Galaad, ou m’en abstiendrai-je ? Ils répondirent : Monte ; et Dieu la livrera en la main du roi.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale