Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

2 Chroniques 18. 14

14
935
וַ·יָּבֹא֮
– · –
Vqw-3ms · Conj
413
אֶל־

Prep
4428
הַ·מֶּלֶךְ֒
– · –
Nc-ms-a · Prtd
559
וַ·יֹּ֨אמֶר
– · –
Vqw-3ms · Conj
4428
הַ·מֶּ֜לֶךְ
– · –
Nc-ms-a · Prtd
413
אֵלָ֗י·ו
– · –
Sfxp-3ms · Prep
4318
מִיכָה֙

Np
3212
הֲ·נֵלֵ֞ךְ
– · –
Vqi-1cp · Prti
413
אֶל־

Prep
7433
רָמֹ֥ת

Np
1568
גִּלְעָ֛ד

Np
4421
לַ·מִּלְחָמָ֖ה
– · –
Nc-fs-a · Prepd
518
אִם־

Conj
2308
אֶחְדָּ֑ל

Vqi-1cs

/
559
וַ·יֹּ֨אמֶר֙
– · –
Vqw-3ms · Conj
5927
עֲל֣וּ

Vqv-2mp
6743
וְ·הַצְלִ֔יחוּ
– · –
Vhv-2mp · Conj
5414
וְ·יִנָּתְנ֖וּ
– · –
VNi-3mp · Conj
3027
בְּ·יֶדְ·כֶֽם
– · – · –
Sfxp-2mp · Nc-bs-c · Prep

׃

Traduction J.N. Darby

Et
il
vint
vers
le
roi
.
Et
le
roi
lui
dit
:
Michée
,
irons
-
nous
à
la
guerre
à
Ramoth
de
Galaad
,
ou
m'
en
abstiendrai
-
je
?
Et
il
dit
:
Montez
et
prospérez
;
et
ils
seront
livrés
entre
vos
mains
.

Traduction révisée

Lorsqu’il arriva vers le roi, le roi lui dit : Michée, irons-nous à la guerre à Ramoth de Galaad, ou m’en abstiendrai-je ? Il répondit : Montez, vous réussirez ! et ils seront livrés entre vos mains.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale