4422
וַ·יִּמָּלֵ֣ט
se sauva · Et
VNw-3ms · Conj
1121
בֵּן־
des fils
Nc-ms-a
259
אֶחָ֗ד
un
Adjc-ms-a
288
לַ·אֲחִימֶ֨לֶךְ֙
Akhimélec · d'
Np · Prep
,
1121
בֶּן־
fils d'
Nc-ms-c
285
אֲחִט֔וּב
Akhitub
Np
,
8034
וּ·שְׁמ֖·וֹ
– · était · et
Sfxp-3ms · Nc-ms-c · Conj
54
אֶבְיָתָ֑ר
Abiathar
Np
,
/
1272
וַ·יִּבְרַ֖ח
s' enfuit · et
Vqw-3ms · Conj
310
אַחֲרֵ֥י
après
Prep
1732
דָוִֽד
David
Np
׃
.
Cependant un des fils d’Akhimélec, fils d’Akhitub, dont le nom était Abiathar, se sauva et s’enfuit auprès de David.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby