Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

1 Samuel 14. 46

46
5927
וַ·יַּ֣עַל
remonta · Et
Vqw-3ms · Conj
7586
שָׁא֔וּל
Saül
Np
310
מֵ·אַחֲרֵ֖י
la poursuite · de
Prep · Prep
6430
פְּלִשְׁתִּ֑ים
des Philistins
Ng-mp-a


,

/
6430
וּ·פְלִשְׁתִּ֖ים
les Philistins · et
Ng-mp-a · Conj
1980
הָלְכ֥וּ
s' en allèrent
Vqp-3cp
4725
לִ·מְקוֹמָֽ·ם
leur · lieu · en
Sfxp-3mp · Nc-ms-c · Prep

׃
.

Traduction J.N. Darby

Et
Saül7586
remonta5927
de
la
poursuite310
des
Philistins6430
,
et
les
Philistins6430
s'1980
en1980
allèrent1980
en
leur
lieu4725
.
§

Traduction révisée

Saül remonta de la poursuite des Philistins, et les Philistins s’en allèrent chez eux.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale