559
וַ·יֹּ֣אמֶר
dit · Et
Vqw-3ms · Conj
7586
שָׁא֗וּל
Saül
Np
413
אֶל־
à
Prep
3068
יְהוָ֛ה
l' Éternel
Np
,
430
אֱלֹהֵ֥י
le Dieu d'
Nc-mp-c
3478
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israël
Np
:
3051
הָ֣בָ·ה
– · [un sort]
Sfxh · Vqv-2ms
8549
תָמִ֑ים
parfait
Adja-ms-a
.
/
3920
וַ·יִּלָּכֵ֧ד
furent pris · Et
VNw-3ms · Conj
3129
יוֹנָתָ֛ן
Jonathan
Np
7586
וְ·שָׁא֖וּל
Saül · et
Np · Conj
,
5971
וְ·הָ·עָ֥ם
peuple · le · et
Nc-ms-a · Prtd · Conj
3318
יָצָֽאוּ
échappa
Vqp-3cp
׃
.
Saül dit à l’Éternel, le Dieu d’Israël : Donne [un sort] parfait. Jonathan et Saül furent pris, et le peuple échappa.
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée