3605
וְ·כָל־
tout · Et
Nc-ms-c · Conj
776
הָ·אָ֖רֶץ
[peuple du] · le
Nc-bs-a · Prtd
935
בָּ֣אוּ
vint
Vqp-3cp
3293
בַ·יָּ֑עַר
une forêt · dans
Nc-ms-a · Prepd
;
/
1961
וַ·יְהִ֥י
il y avait · et
Vqw-3ms · Conj
1706
דְבַ֖שׁ
du miel
Nc-ms-a
5921
עַל־
sur
Prep
6440
פְּנֵ֥י
le dessus
Nc-bp-c
7704
הַ·שָּׂדֶֽה
champs · des
Nc-ms-a · Prtd
׃
.
Tout le [peuple du] pays vint dans une forêt ; et il y avait du miel sur le dessus des champs.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby