Luc 23. 21
21
3588
hoï
οἱ
Ceux-ci
Art-NPM
2019
épéphônoun
ἐπεφώνουν
ils s’écriaient
V-IAInd-3P
3004
légontés
λέγοντες
disant
V-PAP-NPM
-
·
:
4717
Staürôson
Σταύρωσον
Crucifie
V-AAImp-2S
4717
staürôson
σταύρωσον
crucifie
V-AAImp-2S
846
aüton
αὐτόν
lui
PrPers-ASM
-
.
.
Traduction J.N. Darby
Mais1161
ils
s’2019
écriaient2019
,
disant3004
:
Crucifie4717
,
crucifie4717
-846
le846
!
Traduction révisée
Mais ils s’écriaient : Crucifie, crucifie-le !
Variantes grecques
(MT)
(WH)
οι
οι
οι
δε
δε
δε
επεφωνουν
επεφωνουν
επεφωνουν
λεγοντες
λεγοντες
λεγοντες
σταυρωσον
σταυρωσον
σταυρου
σταυρωσον
σταυρωσον
σταυρου
αυτον
αυτον
αυτον
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée