Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Jean 11. 18


18
1510
ên
ἦν
Était
V-IAInd-3S
1161

δὲ
or
Conj
3588


-
Art-NSF
963
Bêthania
Βηθανία
Béthanie
N-NSF
1451
éngus
ἐγγὺς
près de
Adv
3588
tôn
τῶν
-
Art-GPN
2414
Hiérosolumôn
Ἱεροσολύμων
Jérusalem
N-GPN
5613
hôs
ὡς
environ
Adv
575
apo
ἀπὸ
de
Prep
4712
stadiôn
σταδίων
stades
N-GPN
1178
dékapénté
δεκαπέντε
quinze
Adj-NumI
-

.
.

Traduction J.N. Darby

Or1161
Béthanie963
était1510
près1451
de
Jérusalem2414
,
à
une
distance575
d’
environ5613
151178
stades4712
.

Traduction révisée

Or Béthanie était près de Jérusalem, à une distance d’environ 15 stades.

Variantes grecques


(MT)
(WH)
ην
ην
ην
δε
δε
δε
η
η
η
βηθανια
βηθανια
βηθανια
εγγυς
εγγυς
εγγυς
των
των
των
ιεροσολυμων
ιεροσολυμων
ιεροσολυμων
ως
ως
ως
απο
απο
απο
σταδιων
σταδιων
σταδιων
δεκαπεντε
δεκαπεντε
δεκαπεντε
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Translittérations

  • Analyse Grammaticale