Jacques 5. 16
            
        
            
            
            
                
                
            
            
                
                
                
                    
                    
                        16
                    
                
                
                
                
                
                    
                    1843
                    
                    éxomologuéisthé
                    ἐξομολογεῖσθε
                    Confessez
                    V-PMImp-2P
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    240
                    
                    allêloïs
                    ἀλλήλοις
                    les uns aux autres
                    PrRec-DPM
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    3900
                    
                    paraptômata
                    παραπτώματα
                    fautes
                    N-APN
                     
                
            
                
                
                
                    
                
            
                
                
                
                
                    
                    2172
                    
                    éukhésthé
                    εὔχεσθε
                    priez
                    V-PDImp-2P
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    5228
                    
                    hupér
                    ὑπὲρ
                    pour
                    Prep
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    240
                    
                    allêlôn
                    ἀλλήλων
                    les uns les autres
                    PrRec-GPM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    -
                
                    
                    
,
                    
,
                    
                
    
                
            
                
                
                
                
                    
                    3704
                    
                    hopôs
                    ὅπως
                    en sorte que
                    Adv
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    2390
                    
                    iathêté
                    ἰαθῆτε
                    vous soyez guéris
                    V-APSubj-2P
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    -
                
                    
                    
·
                    
;
                    
                
    
                
            
                
                
                
                
                    
                    4183
                    
                    polu
                    πολὺ
                    beaucoup
                    Adj-ASN
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    2480
                    
                    iskhuéi
                    ἰσχύει
                    peut
                    V-PAInd-3S
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    1162
                    
                    déêsis
                    δέησις
                    [la] supplication
                    N-NSF
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    1342
                    
                    dikaïou
                    δικαίου
                    du juste
                    Adj-GSM
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    1754
                    
                    énérgouménê
                    ἐνεργουμένη
                    étant agissante
                    V-PMP-NSF
                     
                
            
                
                
                
                
                    
                    -
                
                    
                    
.
                    
.
                    
                
    
                
            
             
        
        
        
            
            Traduction J.N. Darby
            
            
                
                    Confessez1843 
                
            
                
                    donc3767 
                
            
                
                    vos3588 
                
            
                
                    fautes3900 
                
            
                
                    l’ 
                
            
                
                    un 
                
            
                
                    à 
                
            
                
                    l’ 
                
            
                
                    autre240 
                
            
                
                    , 
                
            
                
                    et2532 
                
            
                
                    priez2172 
                
            
                
                    l’ 
                
            
                
                    un 
                
            
                
                    pour5228 
                
            
                
                    l’ 
                
            
                
                    autre240 
                
            
                
                    , 
                
            
                
                    en3704 
                
            
                
                    sorte3704 
                
            
                
                    que 
                
            
                
                    vous 
                
            
                
                    soyez2390 
                
            
                
                    guéris2390 
                
            
                
                    : 
                
            
                
                    la 
                
            
                
                    fervente1754 
                
            
                
                    supplication1162 
                
            
                
                    du 
                
            
                
                    juste1342 
                
            
                
                    peut2480 
                
            
                
                    beaucoup4183 
                
            
                
                    . 
                
            
             
            
            Traduction révisée
            Confessez donc vos fautes l’un à l’autre, et priez l’un pour l’autre, de sorte que vous soyez guéris. La fervente supplication du juste peut beaucoup.
            
            
            Variantes grecques
            
                
                    
                     
                    (MT)
                    (WH)
                
                
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        εξομολογεισθε
                            
                        εξομολογεισθε
                            
                        εξομολογεισθε
                    
                    
                        
                
                    
                    
                                                                   
                            
                        
                        ουν
                            
                        
                            
                        ουν
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        αλληλοις
                            
                        αλληλοις
                            
                        αλληλοις
                    
                    
                        
                
                    
                    
                                            
                            
                        
                        τα
                            
                        τα
                            
                        τας
                    
                    
                        
                
                    
                    
                                            
                            
                        
                        παραπτωματα
                            
                        παραπτωματα
                            
                        αμαρτιας
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        και
                            
                        και
                            
                        και
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ευχεσθε
                            
                        ευχεσθε
                            
                        ευχεσθε
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        υπερ
                            
                        υπερ
                            
                        υπερ
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        αλληλων
                            
                        αλληλων
                            
                        αλληλων
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        οπως
                            
                        οπως
                            
                        οπως
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ιαθητε
                            
                        ιαθητε
                            
                        ιαθητε
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        πολυ
                            
                        πολυ
                            
                        πολυ
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ισχυει
                            
                        ισχυει
                            
                        ισχυει
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        δεησις
                            
                        δεησις
                            
                        δεησις
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        δικαιου
                            
                        δικαιου
                            
                        δικαιου
                    
                    
                        
                
                    
                    
                        
                            
                        
                        ενεργουμενη
                            
                        ενεργουμενη
                            
                        ενεργουμενη
                    
                    
                        
                              
             
            
            
            
                (MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
                (WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
                
            
            
            
            
            
        
        
 
        
      
     
            
    
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby