Colossiens 2. 21
21
680
hapsê
ἅψῃ
prends
V-AMSubj-2S
3366
mêdé
μηδὲ
ni ne
Conj
1089
guéusê
γεύσῃ
goûte
V-ADmSubj-2S
3366
mêdé
μηδὲ
ni ne
Conj
2345
thiguês
θίγῃς
touche
V-2AASubj-2S
-
,
,
-
--
–
Traduction J.N. Darby
–
ne3361
prends680
pas3361
,
ne3366
goûte1089
pas3366
,
ne3366
touche2345
pas3366
!
Traduction révisée
Ne prends pas, ne goûte pas, ne touche pas !
Variantes grecques
(MT)
(WH)
μη
μη
μη
αψη
αψη
αψη
μηδε
μηδε
μηδε
γευση
γευση
γευση
μηδε
μηδε
μηδε
θιγης
θιγης
θιγης
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée