2 Timothée 3. 16
16
3956
pasa
πᾶσα
Toute
Adj-NSF
1124
graphê
γραφὴ
écriture [est]
N-NSF
2315
théopnéustos
θεόπνευστος
inspirée de Dieu
Adj-NSF
5624
ôphélimos
ὠφέλιμος
utile
Adj-NSM
1319
didaskalian
διδασκαλίαν
[l’]enseignement
N-ASF
-
,
,
1650
élénkhon
ἔλεγχον
[la] conviction
N-ASM
-
,
,
1882
épanorthôsin
ἐπανόρθωσιν
[la] correction
N-ASF
-
,
,
3809
païdéian
παιδείαν
[l’]instruction
N-ASF
3588
tên
τὴν
celle
Art-ASF
1343
dikaïosunê
δικαιοσύνῃ
[la] justice
N-DSF
-
,
,
Traduction J.N. Darby
Toute3956
écriture1124
est
inspirée2315
de
Dieu2315
,
et2532
utile5624
pour4314
enseigner1319
,
pour4314
convaincre1650
,
pour4314
corriger1882
,
pour4314
instruire3809
dans1722
la
justice1343
,
Traduction révisée
Toute Écriture est inspirée de Dieu, et utile pour enseigner, pour convaincre, pour corriger, pour instruire dans la justice,
Variantes grecques
(MT)
(WH)
πασα
πασα
πασα
γραφη
γραφη
γραφη
θεοπνευστος
θεοπνευστος
θεοπνευστος
και
και
και
ωφελιμος
ωφελιμος
ωφελιμος
προς
προς
προς
διδασκαλιαν
διδασκαλιαν
διδασκαλιαν
προς
προς
προς
ελεγχον
ελεγχον
ελεγμον
προς
προς
προς
επανορθωσιν
επανορθωσιν
επανορθωσιν
προς
προς
προς
παιδειαν
παιδειαν
παιδειαν
την
την
την
εν
εν
εν
δικαιοσυνη
δικαιοσυνη
δικαιοσυνη
(MT) - Greek NT, Byzantine/Majority Text (2000)
(WH) - Westcott-Hort Greek NT (1881), with NA27/UBS4 variants
La Bible - Traduction J.N. Darby
La Bible - Traduction révisée