Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Zacharie 9. 13

13
3588
כִּֽי־
Car
Conj
1869
דָרַ֨כְתִּי
j' ai bandé
Vqp-1cs

לִ֜·י
moi · pour
Sfxp-1cs · Prep
3063
יְהוּדָ֗ה
Juda
Np


,
7198
קֶ֚שֶׁת
[mon] arc
Nc-fs-a
4390
מִלֵּ֣אתִי
j' ai rempli
Vpp-1cs
669
אֶפְרַ֔יִם
d' Éphraïm
Np


,
5782
וְ·עוֹרַרְתִּ֤י
je réveillerai · et
Voq-1cs · Conj
1121
בָנַ֨יִ·ךְ֙
tes · fils
Sfxp-2fs · Nc-mp-c


,
6726
צִיּ֔וֹן
ô Sion
Np


,
5921
עַל־
contre
Prep
1121
בָּנַ֖יִ·ךְ
tes · fils
Sfxp-2fs · Nc-mp-c


,
3120
יָוָ֑ן
ô Javan
Np


,

/
7760
וְ·שַׂמְתִּ֖י·ךְ
te · je rendrai · et
Sfxp-2fs · Vqp-1cs · Conj
2719
כְּ·חֶ֥רֶב
l' épée d' · telle que
Nc-fs-c · Prep
1368
גִּבּֽוֹר
un homme fort
Adja-ms-a

׃
.

Traduction J.N. Darby

Car3588
j'1869
ai1869
bandé1869
pour
moi
Juda3063
,
d'
Éphraïm669
j'4390
ai4390
rempli4390
mon
arc7198
,
et
je
réveillerai5782
tes1121
fils1121
,
ô6726
Sion6726
,
contre5921
tes1121
fils1121
,
ô3120
Javan3120
,
et
je
te7760
rendrai7760
telle2719
que
l'
épée2719
d'
un
homme1368
fort1368
.

Traduction révisée

Car j’ai bandé pour moi Juda, d’Éphraïm j’ai rempli mon arc, et je réveillerai tes fils, ô Sion, contre tes fils, ô Javan, et je te rendrai telle que l’épée d’un homme fort.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale