7725
וַ·יָּ֕שָׁב
revint · Et
Vqw-3ms · Conj
4397
הַ·מַּלְאָ֖ךְ
ange · l'
Nc-ms-a · Prtd
1696
הַ·דֹּבֵ֣ר
parlait · qui
Vqr-ms-a · Prtd
בִּ֑·י
moi · avec
Sfxp-1cs · Prep
/
5782
וַ·יְעִירֵ֕·נִי
me · réveilla · et
Sfxp-1cs · Vhw-3ms · Conj
376
כְּ·אִ֖ישׁ
un homme · comme
Nc-ms-a · Prep
834
אֲשֶׁר־
qu'
Prtr
5782
יֵע֥וֹר
on réveille
VNi-3ms
8142
מִ·שְּׁנָתֽ·וֹ
son · sommeil · de
Sfxp-3ms · Nc-fs-c · Prep
׃
.
Et l’ange qui parlait avec moi revint et me réveilla comme un homme qu’on réveille de son sommeil.
La Bible - Traduction révisée
La Bible - Traduction J.N. Darby