Plusieurs milliers de pages accessibles en format adapté aux lecteurs dyslexiques. Essayer maintenant

Zacharie 2. 17

17
2013
הַ֥ס
fasse silence
Prtj
3605
כָּל־
Que toute
Nc-ms-c
1320
בָּשָׂ֖ר
chair
Nc-ms-a
6440
מִ·פְּנֵ֣י
devant · de
Nc-bp-c · Prep
3068
יְהוָ֑ה
l' Éternel
Np


,

/
3588
כִּ֥י
car
Conj
5782
נֵע֖וֹר
il s' est réveillé
VNp-3ms
4583
מִ·מְּע֥וֹן
demeure · de
Nc-bs-c · Prep
6944
קָדְשֽׁ·וֹ
sa · sainte
Sfxp-3ms · Nc-ms-c

׃
.

Traduction J.N. Darby

Que
toute3605
chair1320
fasse2013
silence2013
devant6440
l'
Éternel3068
,
car3588
il
s'5782
est5782
réveillé5782
de
sa
demeure4583
sainte6944
.
§

Traduction révisée

Que tout être de chair fasse silence devant l’Éternel, car il s’est réveillé de sa demeure sainte.
×
  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale

  • Par verset

  • Numéros Strong

  • Analyse Grammaticale